The nay sayers have spoken loud and clear we heard them but we never believed them not even for a second. Today the truth has seen the light.
A black man from kenya is the PRESIDENT OF THE UNITED STATES OF AMERICA.
This is somthing that needs not be crying about, but rather a time to hold hands and say ENOUGH.
May God bless all those who have learnt a lesson or two from this Obama effect.
TÉMÉRITÉ DE L'ESPOIR BARACK OBAMA
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Non les sayers ont parlé fort et clair nous les avons entendues mais nous ne les avons jamais considérées de pas même pendant une seconde. Aujourd'hui la vérité a vu la lumière.
Un homme noir du Kenya est le PRÉSIDENT OF THE ETATS-UNIS D'AMÉRIQUE.
C'est quelque chose qui doit ne pas pleurer environ, mais plutôt un temps pour tenir des mains et dire ASSEZ.
Dieu de mai bénissent tout ceux qui ont appris une leçon ou deux de cet effet d'Obama.
AUDACITY DE LA ESPERANZA BARACK OBAMA
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Nay los sayers han hablado ruidoso y claro lo oímos pero nunca los creímos no igualar por un segundo. La verdad ha considerado hoy la luz.
Un hombre negro de Kenia es el PRESIDENTE OF THE EL ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA.
Esto es algo que necesita no gritar alrededor, pero algo una época de llevar a cabo las manos y decir BASTANTES.
El dios de mayo bendice todo el a los que han aprendido una lección o dos de este efecto de Obama.
AUDACITY DI SPERANZA BARACK OBAMA
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Nay i sayers hanno parlato forte e libero le abbiamo sentite ma non le abbiamo credute mai non neppure per un secondo. Oggi la verità ha visto la luce.
Un uomo nero dal Kenia è il PRESIDENTE OF THE STATI UNITI D'AMERICA.
Ciò è qualcosa che debba non gridare circa, ma piuttosto un momento di tenere le mani e dire ABBASTANZA.
Il dio di maggio benedice tutto coloro che ha imparato una lezione o due da questo effetto di Obama.
DREISTIGKEIT DER HOFFNUNG BARACK OBAMA
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Die nein sayers hatten lautes gesprochen und frei hörten wir sie, aber wir glaubten ihnen nie, nicht für eine Sekunde zu glätten. Heute hat die Wahrheit das Licht gesehen.
Ein schwarzer Mann von Kenia ist der PRÄSIDENT OF THE STAATEN VON AMERIKA.
Dieses ist etwas, das nicht ungefähr schreien muß, aber eher eine Zeit, Hände zu halten und GENUG zu sagen.
Mai Gott segnen alles die, die eine Lektion oder zwei von diesem Obama Effekt erlernt haben.
AUDACITY DA ESPERANÇA BARACK OBAMA
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Nay os sayers falaram alto e desobstruído nós ouvimo-lo mas nós nunca acreditamo-lo não nivelar por um segundo. A verdade tem visto hoje a luz.
Um homem preto de kenya é o PRESIDENTE ESTADOS UNIDOS DA AMÉRICA.
Este é algo que necessita não gritar aproximadamente, mas rather um momento de prender as mãos e dizer BASTANTES.
O deus de maio bless todo o aqueles que aprenderam uma lição ou dois deste efeito de Obama.
DJÄRVHET AV HOPP BARACK OBAMA
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Nay sayersna har talat högt, och fri hörde vi dem, men vi trodde aldrig dem inte ens för en understödja. I dag har sanningen sett det ljust.
En svart man från kenya är PRESIDENTEN AV AMERIKAS FÖRENTA STATER.
Detta är något som behöver att inte gråta omkring, men ganska räcker en tid att rymma och något att säga NOG.
Majguden välsignar allt de som har lttt en kurs, eller två från denna Obama verkställer.
СМЕЛОСТЬ УПОВАНИЯ BARACK OBAMA
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Nay sayers говорили громкую и ясно мы услышали их но мы никогда не верили, что они выровнялись на секунда. Сегодня правда видела свет.
Черный человек от Кении будет ПРЕЗИДЕНТОМ СОЕДИНЕННЫМИ ШТАТАМИ АМЕРИКИ.
Это будет что-то нужно не плакать около, но довольно временем держать руки и говорить ДОСТАТОЧНО.
Бог в мае благословляет вс те учили урок или 2 от этого влияния Obama.
MOED VAN HOOP BARACK OBAMA
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Nay sayers hebben luid en duidelijk wij hoorden hen gesproken maar wij geloofden hen nooit niet zelfs voor een seconde. Vandaag heeft de waarheid het licht gezien.
Een zwarte mens van Kenia is de PRESIDENT VAN de VERENIGDE STATEN VAN AMERIKA.
Dit is iets die niet te hoeven ongeveer schreeuwen, maar eerder een tijd om handen te houden en GENOEG te zeggen.
De God van mei zegent die allemaal wie een les of twee van dit effect Obama hebben geleerd.
جراءة الأمل [برك] [أبما]
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
ال لا كان [سرس] قد تكلّموا مرتفعة وواضحة نحن سمعناهم غير أنّ نحن أبدا صدقناهم لا ساويت لثانية. اليوم قد رأى الحقيقة الضوء.
رجل سوداء من كينيا الرئيس [أف] [ث] [أونيتد ستت وف مريك].
هذا شيء أنّ يحتاج لا كنت صرخت حوالي, غير أنّ بالأحرى وقت أن يمسك أيادي وقلت كافي.
شهر ماي يبارك إلهة كلّ أنّ الذي قد علم دروس أو اثنان من هذا [أبما] تأثير.